部編人教版小學(xué)四年級英語上冊電子課本
部編人教版小學(xué)四年級英語上冊電子課本(完整)
目前,全國使用的小學(xué)語文教材共13個(gè)版本。按教育部的規(guī)定,教材的使用選擇權(quán)在學(xué)校手中,通常一個(gè)地區(qū)會選擇一樣的教材版本。以下是小編匯總關(guān)于部編人教版小學(xué)四年級英語上冊電子課本的相關(guān)內(nèi)容,供大家參考!
部編人教版小學(xué)四年級英語上冊電子課本
在線閱讀請點(diǎn)擊鏈接查看
查看完整版可微信搜索公眾號【5068教學(xué)資料】,關(guān)注后對話框回復(fù)【1】獲取四年級語文、四年級數(shù)學(xué)、四年級英語電子課本資源。
人教版教材亮點(diǎn)
人教版小學(xué)語文教材開放而富有活力。從一年級下冊開始,每個(gè)“語文園地”里都有“我的發(fā)現(xiàn)”欄目,不斷鼓勵(lì)學(xué)生自己思考、自己發(fā)現(xiàn),引導(dǎo)他們自主發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)方法。
如一年級下冊的“語文園地四”,兩個(gè)小伙伴正在對話:“我發(fā)現(xiàn)目字旁的字和眼睛有關(guān)?!薄拔野l(fā)現(xiàn)……”教材通過這種引導(dǎo)合作學(xué)習(xí)的方式,啟發(fā)學(xué)生發(fā)現(xiàn)偏旁往往與字義有關(guān)。
部編版課本和人教版課本的區(qū)別
1、編寫單位不同
人教版即由人民教育出版社出版,簡稱為人教版。小學(xué)到高中都有這個(gè)版本的教材,也是大多學(xué)校所用的教材。
部編本即“教育部編義務(wù)教育語文教科書”的簡稱。部編本教材由教育部組織編寫,在2017年9月全國中小學(xué)(小學(xué)和初中)開始全新啟用部編版語文,歷史,道德與法治3科課本?!安烤幈尽苯滩脑黾恿恕昂痛笕艘黄鹱x”“快樂讀書吧”“名著導(dǎo)讀”等多個(gè)版塊,把課外閱讀也納入教學(xué)體制。
2、課文順序有所調(diào)整
對比人教版課本,經(jīng)典課文仍然存在,但順序做了很大地調(diào)整;
3、部編版更加注重基礎(chǔ)知識
部編教材更加注重基礎(chǔ)的掌握與積累,如果人教版要求孩子學(xué)寫8個(gè)字,那么部編教材會要求學(xué)寫16個(gè)字;
4、部編版課本更加“現(xiàn)代性”
部編版的教材在選取課文、習(xí)題設(shè)計(jì)和課后練習(xí)作業(yè)等方面都更加貼近當(dāng)代中小學(xué)生的“語文生活”,更加具備“現(xiàn)代化”的氣息。
5、部編版古詩文的比重有所增加
新的語文教材一年級到六年級古詩詞128篇,增加87%。初中語文的古詩詞增加51%,高考要求學(xué)生背誦的古詩詞由60篇增加到70。
6、部編版增加了課外閱讀書目
最明顯的是初中階段名著閱讀已經(jīng)是必考內(nèi)容,并有指定書目;小學(xué)新教材里也增加大量課外閱讀要求;
提高小學(xué)四年級英語學(xué)習(xí)的技巧
英語學(xué)不好的原因
1.缺乏語感
語感就是對語言的一種直覺。一個(gè)人講話像不像英語或一篇文章寫得像不像英文,我們能直接覺察到,這就是語感。語感不是天生的,是在學(xué)習(xí)中逐步培養(yǎng)并加強(qiáng)的,閱讀材料上如果沒有一定量的積累,就難以建立起語感,而沒有語感,讀起文章來就很費(fèi)勁,盡管每個(gè)語法都明白,每個(gè)單詞都認(rèn)識,但仍然不能從整體上欣賞、把握一篇文章。
2.缺乏文化背景
語言是文化的一部分,具有極深的文化底蘊(yùn)。沒有語言文化背景,英語學(xué)習(xí)者就不能真正完全讀懂外國文獻(xiàn)(尤其是社會科學(xué)類)、順暢地與外國朋友交流,就是因?yàn)椴涣私庥⒄Z的習(xí)俗文化、思維文化及歷史文化,存在著詞匯、修飾、習(xí)用語等方面的阻礙。而文化背景的獲取,最理想、最地道的方法還是通過大量閱讀各種文章 (著作),通過天長日久的積累,從而消除文化上的隔膜。
3.不適應(yīng)語言風(fēng)格
每一種語言都有其獨(dú)特的風(fēng)格,例如英語中大量地運(yùn)用被動句,而漢語則習(xí)慣用主動形式來表達(dá),如果一個(gè)學(xué)習(xí)者只從理論層面上認(rèn)識到這一點(diǎn)而沒有大量的閱讀實(shí)踐,那么他在閱讀過程中就不適應(yīng)于這種風(fēng)格,總試圖首先用母語思維方式對內(nèi)容進(jìn)行“轉(zhuǎn)換”,這樣的讀書效率顯然是不高的,講出來的英語也是母語式的。
具體怎樣閱讀,讀什么呢?
1、精泛并舉,范圍要廣。
對于比較精彩的文章,要仔細(xì)咀嚼,不但要借助于詞典等工具,對其中的主要詞語、句型、語法進(jìn)行透徹地分析,還要細(xì)細(xì)揣摸文章的組織結(jié)構(gòu)及它的言外之意和弦外之音。這也就要求精讀選擇的分量不要大,重在“精”。所謂“泛”,就是大面積地閱讀,在能理解文章內(nèi)容的前提下,進(jìn)行廣泛涉獵,不必求甚解,只求擴(kuò)大眼界:社會科學(xué)、歷史、地理、藝術(shù)、風(fēng)土人情、科學(xué)技術(shù)等都可作為閱讀范圍。這樣,既培養(yǎng)了語感,又增加了文化背景知識,達(dá)到扎扎實(shí)實(shí)提高英語水平的目的。
2、盡可能地讀原著文章(著作)。
開始直接讀原著,會有較大難度,可以首先閱讀幾本簡寫的小說或故事、英美文學(xué)名著,這類簡讀本因保持原作的風(fēng)格,文字也多出處在原文,可以增加感性認(rèn)識,培養(yǎng)并增強(qiáng)語感,再逐漸過渡到讀原著,因?yàn)樵攀钦嬲摹坝⒄Z”,通過閱讀它,才進(jìn)入了地道的英語世界,對語匯、語法、句型及文化背景等的理解和掌握才有了生機(jī)。反觀目前國內(nèi)市面上的一些“閱讀訓(xùn)練”材料,更多是漢譯英的文字,一則內(nèi)容熟悉,二則譯文受漢語影響,不利于真正提高閱讀理解能力。
3、要持之以恒。
英語作為一種語言,從掌握到熟練運(yùn)用需要一個(gè)過程,就像一個(gè)人不可能通過三五天的好吃猛吃,就長得膀大腰圓一樣,對英語的學(xué)習(xí)也貴在堅(jiān)持。有人算過,閱讀水平中等的人,讀一般的書,每天讀15分鐘,一年就可以讀到20本書。每個(gè)人應(yīng)該根據(jù)自己的情況,每天安排一定的時(shí)間(如30分鐘)來閱讀。只有通過“細(xì)水長流”,才能在英語的學(xué)習(xí)中取得質(zhì)的飛躍。當(dāng)有一天你讀國外名著就像讀《西游記》一樣輕松時(shí),那不是你用某個(gè)“技巧”取得的,而是你 “滴水穿石”的結(jié)果,此時(shí),制約英語水平提高的“瓶頸”才算真正打破。