小學生英語故事比賽演講稿十篇
小學生英語故事比賽演講稿模板十篇
小學生英語故事比賽演講稿要怎么寫,才更標準規(guī)范?根據(jù)多年的文秘寫作經(jīng)驗,參考優(yōu)秀的小學生英語故事比賽演講稿樣本能讓你事半功倍,下面分享小學生英語故事比賽演講稿模板十篇,供你選擇借鑒。
小學生英語故事比賽演講稿精選篇1
Bananas for Lunch
A fat monkey likes eating bananas very much。 He had bananas for lunch。 He peeled one and ate one more and then, one more one banana, two bananas, three bananas, four… He ate and ate, but he wanted more, he peeled and he ate, peeled and he ate, five bananas, six bananas, seven bananas, eight … He peeled two more and continued two more。 He ate whole bunch of bananas and can’t sleep。
香蕉午餐
一只小胖猴子很喜歡吃香蕉。他拿香蕉做午餐,他剝一個香蕉,用力地吃著,吃著,吃著,吃了1個香蕉,2個香蕉,3個香蕉,4個…… 他不停地吃,可是他還想要更多!他邊吃,邊剝,5個香蕉,6個香蕉,7個香蕉,8個……他又剝了兩個,繼續(xù)撐著吃。他吃了一整串香蕉以致不能躺下睡覺了。
小學生英語故事比賽演講稿精選篇2
A lady went to a hat shop to buy a hat. As she was very fussy, it took her a long time to pick on one. Already at the end of his patience the salesman was afraid that she might change her mind again so he tried to flatter her: "An excellent choice, madam. You look at least ten years younger with this hat on!" To his dismay, the lady took off her hat at once and said: "I don't want a hat that makes me look ten years older as soon as I take it off. Show me some more hats!"
一位女士去帽子店買帽子。由于她很挑剔,所以她花了很長時間才選了一個。銷售員已經(jīng)忍無可忍了,怕她又變心了,就奉承她:“不錯的選擇,女士。戴上這頂帽子,你看起來至少年輕了十歲!” 令他失望的是,那位女士連忙把帽子摘了下來,說道:“我不要一頂帽子,一脫下來就顯得老了十歲,再給我看幾頂!”
小學生英語故事比賽演講稿精選篇3
a man has two dogs: a hound and a housedog. he trains the hound to help him hurt and teaches the housedog to watch the house. when he returns home after a day’s hunt, he always gives the house-dog some meat. the hound feels very angry. he says unhappily to the housedog, “where i work very hard outside, you share my food.” “don’t blame me, my friend. you should blame the master. he doesn’t teach me to hurt, but to share other’s food,” the housedog answers. don’t blame children for the mistakes of their parent.
一個人有兩只狗:一只獵犬和一只看家狗。他訓練獵犬幫助他受傷并教看家狗看房子。當他打完一天獵回到家時,他總是給家犬一些肉。獵犬感到非常生氣。他不高興地對看門狗說:“我在外面工作很努力,你分享我的食物?!?“別怪我,我的朋友。你應該責怪主人。他不教我傷害,而是教我分享別人的食物,”看門狗回答。不要因為父母的錯誤而責怪孩子。
小學生英語故事比賽演講稿精選篇4
A Clever Farmer
Uncle Sam doesn’t like farmer。 He thinks they are very foolish and only know work on the farm。
One winter morning, the sun is shining。 Uncle Sam sits on the step of his house。 At that moment, a farmer with a map in his hand es to him。
Farmer:Excuse me, Uncle。 Can you tell me know to get to the hospital, please? Uncle Sam: Lie down in the middle of the street and you’ll soon be at a hospital。 Farmer Please set an example to me。
Uncle Sam: I think you e to our city at the first time。 It’s much more beautiful than the field。 Is that right?
Farmer: Yes, uncle。 But it is built on the field。 Uncle Sam’s face turns red。
聰明的農(nóng)民
山姆大叔不喜歡農(nóng)民。他認為他們很愚蠢只會在農(nóng)場干活。一個冬天的早晨,陽光明媚,山姆大叔坐在門前的石階上。這時,一個農(nóng)民手拿地圖向他走來。 農(nóng)民:請問,大叔,去醫(yī)院的路怎樣走? 山姆大叔:你躺在街當中,很快就會在醫(yī)院的。 農(nóng)民:請你做一個示范。
山姆大叔:我想你是第一次進城吧,城市比你那塊地漂亮多了,是吧? 農(nóng)民:是的,大叔,但城市是建在地之上的。 山姆大叔臉紅了。
小學生英語故事比賽演講稿精選篇5
the wedding gift
ray’s wedding had gone off without a hitch. everyone seemed to have had a good time. a few people had too good of a time; they went home with designated drivers. all evening, the gift table remained unguarded. who would steal anything, ray thought. he had never heard of such a thing happening at a wedding. but his best friend aaron said there was a first time for everything. he strolled out regularly from the inside festivities to check on the gift table, making sure no one suspicious was hanging around it.
ray and julia went on a 3-week honeymoon to italy right after the wedding. when they got back, they opened all the gifts and sent out thank you notes. but there was one problem. a married couple that used to be good friends had apparently given nothing. this surprised julia, because walt and mary said they were thrilled to be invited. and, they actually seemed to have had a great time at the wedding. frankly, ray didn’t even care if they hadn’t given a gift. he just needed to know whether to send a thank you note. ray called aaron. aaron said maybe walt had left an envelope on the gift table like aaron had. “yes, but we got your envelope with the cash inside,” ray said.
“maybe my envelope looked too thin, and some thief thought walt’s envelope looked nice and fat.”
aaron asked ray if he had looked everywhere for walt’s gift. had he called up the wedding site to see if anything had been left behind? ray said that he had looked everywhere and made a lot of calls that were fruitless.
ray didn’t know what to do. if he sent walt and mary a thank you note for a gift they hadn’t given, they would be insulted. if he didn’t send them a thank you note for a gift they had given, they would be insulted.
“what would you do?” ray asked. aaron said he would call walt up and tell him the problem.
“you can’t go wrong with simply being honest,” aaron said.
“oh, yes, you can,” ray countered. “sometimes it’s best to let sleeping dogs lie.” but he thought about it, and finally decided that honesty might be the best policy. he called walt and told him the problem. walt said that yes, he had given an envelope. in fact, the envelope contained 0 cash.
“0?!” ray asked. “that’s a lot of cash, walt!” walt admitted that it was, but he had gotten a fat raise early that year and ray’s was the only wedding he’d been to in quite a while. ray thanked him very much, and apologized sincerely for someone stealing walt’s generous gift. walt told him that it was “only money.”
when ray told aaron about walt’s gift, aaron laughed. “the only thief at the wedding was walt! i quit playing cards with him last year because i caught him cheating. and it was only a pot! i’m sure i told you about that.”
“yes, you did tell me,” ray said. but, of course, he had to send walt a thank you note anyway.
結(jié)婚禮物
雷的婚禮順利舉行。每個人似乎都玩得很開心。有幾個人玩得很開心;他們帶著指定的司機回家。整個晚上,禮品桌都無人看守。誰會偷東西,雷想。他從來沒有聽說過婚禮上會發(fā)生這樣的事情。但他最好的朋友亞倫說,凡事都有第一次。他定期從內(nèi)部慶?;顒又凶叱鋈z查禮物桌上,確保沒有可疑的人在它周圍閑逛。
婚禮結(jié)束后,雷和朱莉婭前往意大利度蜜月,為期 3 周?;貋砗螅麄兇蜷_了所有的禮物,并寄出了感謝信。但有一個問題。一對曾經(jīng)是好朋友的已婚夫婦顯然什么也沒給。這讓朱莉婭感到驚訝,因為沃爾特和瑪麗說他們很高興被邀請。而且,他們實際上似乎在婚禮上玩得很開心。坦率地說,如果他們沒有送禮物,雷甚至不在乎。他只需要知道是否要發(fā)送感謝信。雷叫亞倫。亞倫說也許沃爾特像亞倫一樣在禮物桌上留下了一個信封?!笆堑?,但我們收到了你的信封,里面裝有現(xiàn)金,”雷說。
“也許我的信封看起來太薄了,有些小偷認為沃爾特的信封看起來又好又肥。”
亞倫問雷是否到處尋找沃爾特的禮物。他有沒有打電話給婚禮現(xiàn)場,看看有沒有留下什么東西?雷說他到處找,打了很多電話都沒有結(jié)果。
雷不知道該怎么辦。如果他給沃爾特和瑪麗寄一張感謝信,感謝他們沒有送出的禮物,他們會受到侮辱。如果他不為他們送出的禮物送上感謝信,他們就會受到侮辱。
“你會怎么做?” 雷問道。亞倫說他會打電話給沃爾特,告訴他問題所在。
“只要誠實就不會出錯,”亞倫說。
“哦,是的,你可以,”雷反駁道?!坝袝r最好讓熟睡的狗撒謊。” 但他想了想,最后決定誠實也許是最好的策略。他打電話給沃爾特,告訴了他問題所在。沃爾特說是的,他給了一個信封。事實上,信封內(nèi)裝有 500 美元現(xiàn)金。
“500美元?!” 雷問道?!斑@是一大筆現(xiàn)金,沃爾特!” 沃爾特承認是這樣,但那年早些時候他得到了大幅加薪,雷的婚禮是他很長一段時間以來唯一參加的婚禮。雷非常感謝他,并為有人偷了沃爾特的慷慨禮物真誠地道歉。沃爾特告訴他,這“只是錢”。
當雷將沃爾特的禮物告訴亞倫時,亞倫笑了?!盎槎Y上唯一的小偷是沃爾特!去年我不再和他打牌,因為我發(fā)現(xiàn)他在作弊。而且它只有一個 10 美元的鍋!我確定我告訴過你這件事?!?/p>
“是的,你確實告訴了我,”雷說。但是,當然,無論如何,他都必須給沃爾特寄一封感謝信。
小學生英語故事比賽演講稿精選篇6
Smart Robot
Look, this robot carries boxes to build blocks! The new smart robot, Sorry, is 60 centimeters high。 It weighs 7。5 kilogram。 It has a camera “eye” on its head。 It can recognize colors and human faces。
聰明的機器人
瞧!這個機器人在搬盒子搭積木呢?索尼公司新設計的這個聰明的機器人有60里面7。5千克重。它額頭上有一只相機“眼睛”,能夠辨認顏色和人臉。
小學生英語故事比賽演講稿精選篇7
The Hippo and I
A hippo lives in the zoo。 I like him very much。 I often go to see him。 He often thinks of me, too。 Today is Sunday。 It is fine day。 I go to see him again。 After I leave the zoo, he follows me to my house。 I give him lettuce, cabbages, bananas, apples and other food。 He eats them up。 When I sing songs, he stays in the pool。 He is as quite as a rabbit。
In the evening, he jumps onto my bed with me。 My mum tells him to go home。 He has to pack his bag and go back to the zoo。 My mum lets me see him every week。
我與河馬
河馬住在動物園里,我很喜歡他。他經(jīng)常去看它,他也經(jīng)常想我。
今日是星期日,是個好天氣,我又一次去看望它。在我離開動物園之后,他跟隨到我的家。我給他萵苣、生菜、香蕉、蘋果和其他食物。他都吃了。
當我唱歌是,它待在水池里,像兔子一樣安靜。
晚上,他跳到床上同我睡覺在一齊睡。
媽媽要它回家。它不得不背起包回到動物園。媽媽允許我每周去看它。
小學生英語故事比賽演講稿精選篇8
A woman was waiting at an airport one night, with several long hours before her flight. she hunted for a book in the airport shops, bought a bag of cookies and found a place to drop. she was engrossed in her book but happened to see that the man sitting beside her, as bold as could be, grabbed a cookie or two from the bag in between, which she tried to ignore to avoid a scene. so she munched the cookies and watched the clock, as the gutsy cookie thief diminished her stock.
She was getting more irritated as the minutes ticked by, thinking,"if i wasn't so nice, i would blacken his eye." with each cookie she took, he took one too. when only one was left, she wondered what he would do. with a smile on his face, and a nervous laugh, he took the last cookie and broke it in half. he offered her half, as he ate the other.
She snatched it from him and thoughtoooh, brother. this guy has some nerve and he's also rude. why he didn't even show any gratitude! she had never known when she had been so galled and sighed with relief when her flight was called. she gathered her belongings and headed to the gate, refusing to look back at the ingrate thief.
She boarded the plane, and sank in her seat. then she sought her book, which was almost plete. as she reached in her baggage, she gasped with surprise. there was her bag of cookies, in front of her eyes. if mine are here, she moaned in despair, the others were his, and he tried to share. too late to apologize, she realized with grief, that she was the rude one, the ingrate, the thief.
一天晚上,一名婦女在機場等候,距離她的航班還有好幾個小時。她在機場商店里找了一本書,買了一袋餅干,找了個地方放下。她全神貫注地看書,但碰巧看到坐在她旁邊的那個男人,盡可能大膽地從中間的袋子里抓起一兩塊餅干,她試圖忽略它以避免出現(xiàn)一個場景。所以她一邊嚼著餅干,一邊看著時鐘,因為那個勇敢的餅干小偷減少了她的存貨。
時間一分一秒過去,她越來越煩躁,心想,“如果我不那么好,我會把他的眼睛弄黑?!?她每拿一塊餅干,他也拿一塊。當只剩下一個時,她想知道他會做什么。他臉上帶著微笑,緊張地笑著,拿起最后一塊餅干,把它掰成兩半。他給了她一半,一邊吃一邊。
她從他手里搶過它,然后想哦,兄弟。這家伙有點膽子,也很粗魯。怎么他連感激都沒有!當她的航班被叫到時,她從不知道自己什么時候變得如此痛苦和松了一口氣。她收拾好自己的東西,走向門口,沒有回頭看忘恩負義的小偷。
她登上了飛機,一頭栽倒在座位上。然后她去找她的書,這本書幾乎已經(jīng)讀完了。當她把手伸進她的行李中時,她驚訝地倒吸一口涼氣。她的眼前放著一袋餅干。如果我的在這里,她絕望地呻吟,其他人是他的,而他試圖分享。來不及道歉,她悲傷地意識到,她是個粗魯?shù)娜?,忘恩負義的小偷。
小學生英語故事比賽演講稿精選篇9
Who Pours Ink on My Chair?
Donny is a seven year old boy。 He goes to school every day。 The school is near his home。 So he goes there on foot and es back home on time。 But today, he is late。 His mother asks him, “Why do you go to the headmaster’s office?”
“Because the teacher asks us a question in class and nobody can answer it, but I can?!?“It’s good to answer the teacher’s question?!?“But the question is ‘Who pours ink on my chair?’”
誰把墨水倒在我椅子了?
唐尼是個7歲孩子,每一天他都上學。學校在他的家附近。
因為,他不行去上學并按時回家??墒墙袢账貋磉t了。
他的母親問他:“你為什么去校長的辦公室?”
“因為教師在上課時教師問我們一個問題,沒有人能回答他,而我能?!?/p>
“回答教師的問題是好事?!?/p>
“但那個問題 ‘誰把墨水倒在我的椅子上了?’”
小學生英語故事比賽演講稿精選篇10
a dream from beyond
i was sound asleep. my grandfather appeared in a dream. he asked why i had never visited him and grandma at the cemetery. he said that even my mom hadn’t visited since october 4 (grandma’s birthday). he told me that, when i was young, i had walked out into a pond and slipped under water. he had rescued me. he said grandma was supposed to be watching me, but that she had gotten sick all of a sudden and was throwing up. it was probably the fresh blackberries they had picked and eaten earlier. grandma had a bad stomach.
my parents were out on a boat in the pond. they did not know that grandpa had saved me until they got back to shore. i was in a towel and my clothes were drying on bushes. my brown and white buster brown shoes were also soaked. i was only three years old, grandpa said. my parents were angry at first, but when they saw that grandma was still feeling sick, they forgave her.
grandpa told me that we had a picnic after that. the four of us ate some chicken, potato salad, and homemade cookies. we drank lemonade. then grandpa took me for a walk in the woods (i sat on his shoulders). i saw some daisies, and we picked them. when we returned, i Psented three daisies to mom and three to grandma, who was finally feeling better. grandpa said to bring some daisies to the gravesite. then i woke up.
the next day, i called my mom. “do you remember me walking into the pond and grandpa rescuing me?”
“my god! who told you about that?”
“you mean, it really happened?”
“yes, but your father and i never told you about it because grandma swore us to silence. even though it wasn’t her fault, she felt that she had failed in her responsibility, and never wanted you to know about it. my goodness, that was so long ago. who told you this?”
“mom, did i go for a walk with grandpa and return with daisies for you and grandma?”
“okay, i get it. you and your dad are playing some kind of prank. okay, it’s very funny. now, quit it.”
“this is no prank, mom. grandpa told me this in a dream last night.”
“it still sounds like a prank.”
“no, i’m serious. he told me that grandma had a reaction to blackberries. he said i was wearing brown and white buster brown shoes. he said i gave you and grandma daisies.”
“oh, my god. your father would never remember all this. it must be daddy! did he say anything about visiting his gravesite?”
“yes, that was his problem. he wanted me to visit them. he also said you had not visited since—”
“—since mom’s birthday six years ago?”
“well, not—”
“i’ve got to get over there right now!”
“wait for me! i’m coming with you, and i’ve got to bring those daisies. maybe we’d better start going every year, huh, mom?”
“yes. there’s no telling what grandpa might tell you next time.”
來自遠方的夢想
我睡得很熟。我的祖父出現(xiàn)在夢中。他問我為什么從來沒有去墓地探望過他和奶奶。他說,自 10 月 4 日(奶奶的生日)以來,連我媽媽都沒有來過。他告訴我,當我年輕的時候,我走進一個池塘,在水下滑倒。他救了我。他說奶奶應該看著我,但她突然生病了,嘔吐了??赡苁撬麄冎安烧统赃^的新鮮黑莓。奶奶胃不好。
我的父母在池塘里的一條船上。他們直到回到岸上才知道爺爺救了我。我裹著毛巾,衣服在灌木叢上晾干。我的棕色和白色巴斯特棕色鞋子也濕透了。我只有三歲,爺爺說。我父母起初很生氣,但當他們看到奶奶仍然不舒服時,他們原諒了她。
爺爺告訴我,在那之后我們?nèi)ヒ安土恕N覀兯膫€人吃了一些雞肉、土豆沙拉和自制餅干。我們喝了檸檬水。然后爺爺帶我去樹林里散步(我坐在他的肩膀上)。我看到了一些雛菊,我們采摘了它們。當我們回來時,我送了三朵雛菊給媽媽,三朵給奶奶,她終于感覺好多了。爺爺說要帶些雛菊到墓地。然后我醒了。
第二天,我打電話給我媽媽?!澳氵€記得我走進池塘,爺爺救我嗎?”
“天哪!誰告訴你的?”
“你是說,真的發(fā)生了?”
“是的,但是你父親和我從來沒有告訴過你這件事,因為奶奶發(fā)誓我們要保持沉默。即使不是她的錯,她也覺得自己沒有盡到自己的責任,不想讓你知道。天哪,那是很久以前的事了。這是誰告訴你的?”
“媽媽,我是不是和爺爺出去散步,帶著雛菊回來給你和奶奶的?”
“好的,我明白了。你和你爸爸在玩某種惡作劇。好吧,這很有趣。現(xiàn)在,放棄吧?!?/p>
“這不是惡作劇,媽媽。爺爺昨晚在夢里跟我說的?!?/p>
“聽起來還是個惡作劇?!?/p>
“不,我認真的。他告訴我奶奶對黑莓有反應。他說我穿著棕色和白色的巴斯特棕色鞋子。他說我給了你和奶奶雛菊?!?/p>
“我的天啊。你父親永遠不會記得這一切。一定是爸爸!他有沒有說過去他的墓地?”
“是的,那是他的問題。他想讓我去拜訪他們。他還說你從那以后就沒有來過——”
“——從六年前媽媽的生日開始?”
“嗯,不是——”
“我必須馬上過去!”
“等等我!我和你一起來,我得把那些雛菊帶來。也許我們最好每年都開始,嗯,媽媽?”
“是的。不知道爺爺下次會告訴你什么?!?/p>